Vertaalbureau Frans

Uw Franse vertalingen: BeTranslated verzorgt ze snel en correct

BeTranslated is uw vertrouwde vertaalbureau voor de Franse taal. We beschikken over een netwerk van wereldwijd verspreide, professionele vertalers Frans. Onze vertalers hebben allerlei verschillende specialismen en kunnen zelfstandig of in teams worden ingezet.
We zijn er trots op dat we hoogwaardige, maar betaalbare Franse vertaaldiensten kunnen aanbieden. Dankzij de unieke structuur en werkwijze van ons bureau leveren we onze premium vertalingen tegen een buitengewoon aantrekkelijk tarief.
We werken met allerlei formats – van pdf tot websitelokalisatie – en blijven altijd in gesprek met de klant, opdat we alle behoeften optimaal vervullen.

Wij staan klaar om uw documenten te vertalen naar het frans

z
Vertalen naar Standaardfrans

Wij vertalen standaard naar het Frans zoals dat in Frankrijk wordt gesproken en geschreven, maar uiteraard leveren we uw teksten op verzoek ook in een andere variant. Omdat de Franse economie een van de grootste van Europa is, ligt het voor de hand om uw documenten te vertalen in de daarbij aansluitende taalvariant.

Vertalen naar Canadees-Frans
Het Frans dat wordt gesproken in Canada is een variant die inmiddels behoorlijk afwijkt van het Europese Frans. Voor uw Canadees-Franse vertalingen schakelen we dan ook alleen vertalers uit die regio in. Zij zijn immers het best op de hoogte van de taal en cultuur van Franstalig Canada.
Franse vertalingen voor België en Zwitserland

Frankrijk heeft veruit het grootste aantal Franse moedertaalsprekers in Europa, maar vergeet België en Zwitserland niet. Hoewel de Franse variant goed wordt begrepen in deze landen, heeft het soms de voorkeur om voor uw content een Franse vertaler uit België of Zwitserland in te schakelen. De verschillen zijn vaak klein, maar het venijn zit soms juist in de details.

Frans: een belangrijke taal voor internationale organisaties

Frans wordt algemeen gebruikt in grote internationale organisaties zoals de VN, de EU, Interpol en het Rode Kruis. Voor vertalingen voor internationale organisaties wordt meestal gekozen voor neutraal Frans dat natuurlijk overkomt voor lezers uit Frankrijk, België, Zwitserland en Noord-Afrika. Deze variant wordt meestal Internationaal Frans of Universeel Frans genoemd.

Onze voornaamste specialisaties

Heeft u vragen?

Onze projectmanagers staan tot uw beschikking. Neem vandaag nog contact met ons op voor meer informatie of een gratis offerte.