Meertalige SEO vertaalbureau

Onze SEO-diensten voor kleine, middelgrote en grote bedrijven

Meertalige SEO-diensten voor internationale groei

Een sterke zoekmachineoptimalisatiestrategie is onmisbaar voor online succes. Niet alleen in Google, maar ook in Bing, Baidu en andere zoekmachines. Bedrijven die internationaal actief zijn in e-commerce, toerisme, technologie, consultancy of B2B profiteren van een aanpak die rekening houdt met taalvoorkeur, zoekintentie en lokale algoritmes.

Zo vergroot u de zichtbaarheid, trekt u gekwalificeerd verkeer aan en verhoogt u de conversies in markten als Duitsland, Frankrijk, Spanje, Italië en België.

Professionele SEO-vertalingen gaan verder dan het letterlijk omzetten van woorden. Elke tekst wordt geoptimaliseerd om hoog te scoren in de zoekresultaten, met oog voor cultuur en zoekgedrag van de doelgroep.

Dit omvat keyword research in elke taal, lokalisatie van meta titles en descriptions, optimalisatie van headers, interne links en calls-to-action, evenals het afstemmen van URL-structuren en ALT-teksten. Zo ontstaat content die overtuigt én converteert.

Native vertalers combineren taalkundige kennis met bewezen on-page SEO-technieken en ervaring in internationale contentmarketing. Of uw site draait op WordPress met Yoast SEO of Rank Math, Shopify, Webflow of Magento: de vertalingen zijn foutloos, overtuigend en volledig zoekmachinegeoptimaliseerd.

Wilt u meer weten? Bekijk ook de pagina over websitevertaling of lees meer over onze beëdigde vertalingen.

Traduction orientée SEO
Traduction orientée SEO
Traduction SEO

SEO-contentcreatie en meertalige optimalisatie

Heeft u dringend nieuwe content nodig voor uw e-commerce website? Wordt uw reiswebsite steeds minder zichtbaar in de zoekresultaten? Of is uw blog verouderd en toe aan frisse artikelen die opnieuw bezoekers aantrekken? Strategische contentcreatie helpt uw online zichtbaarheid herstellen en versterken.

BeTranslated levert originele en volledig SEO-geoptimaliseerde teksten, afgestemd op de zoekwoorden die voor uw bedrijf het belangrijkst zijn. Geen duplicaten of generieke teksten, maar kwalitatieve content die inspeelt op zoekintentie en uw merk online sterker positioneert.

Daarnaast zorgen ervaren SEO-vertalers voor nauwkeurige vertalingen en lokalisatie in elke gewenste taal. Daarbij worden relevante keywords geïntegreerd om uw website beter te laten scoren in internationale markten zoals Duitsland, Frankrijk, Spanje en Italië. U kunt een bestaande zoekwoordenlijst aanleveren of samen de meest waardevolle keywords bepalen, zodat uw investering in content maximaal rendement oplevert.

Stratégies

Google Ads-campagnes schrijven en vertalen

BeTranslated ondersteunt bedrijven bij het voorbereiden, schrijven en vertalen van Google Ads-campagnes in het Engels, Nederlands, Frans en vele andere talen. Zo bereikt u uw doelmarkten sneller met advertenties die écht aansluiten bij de lokale doelgroep.

Pay-per-click (PPC) campagnes helpen u om nieuwe klanten te werven en bieden bovendien volledig inzicht in kosten en rendement: u kunt de verwachte ROI berekenen nog voordat de eerste advertentie live staat. Onze copywriters hebben een achtergrond in zowel vertalen als online marketing en beschikken over ruime ervaring in het opzetten en optimaliseren van SEA-campagnes. Zij kennen de uitdagingen en valkuilen en zorgen voor advertenties die conversiegericht zijn.

Een bijkomend voordeel: Google Ads hanteert beperkte tekstruimtes, wat in talen als Frans, Duits of Nederlands lastig kan zijn door langere woorden. Dankzij onze expertise wordt elke advertentie zorgvuldig gelokaliseerd en geoptimaliseerd, zodat uw campagne maximale impact en effectiviteit behaalt in elke markt.

Optimisation de site web

On-page SEO en contentoptimalisatie

Voor een duurzame online zichtbaarheid is een goede natuurlijke zoekmachineoptimalisatie (SEO) onmisbaar. Het gaat daarbij niet alleen om sterke content, maar ook om de interne structuur van uw website. Onze SEO-specialisten zorgen ervoor dat meta-titels, beschrijvingen en headings correct worden geoptimaliseerd en dat relevante zoekwoorden strategisch in uw teksten worden verwerkt. Zo vergroot u de kans op hogere posities in zoekmachines zoals Google.

Het schrijven en vertalen van SEO-geoptimaliseerde artikelen vormt een cruciaal onderdeel van weboptimalisatie. Professioneel gecreëerde content versterkt niet alleen uw vindbaarheid, maar sluit ook beter aan bij de zoekintentie van uw doelgroep, wat direct bijdraagt aan meer verkeer en conversies.

Une équipe

SEO-diensten voor professionals

Wat ons motiveert, is uw succes. Of het nu gaat om een bedrijfswebsite, een online verkooppagina, een blog of een meertalige webpagina: wij begrijpen hoeveel tijd en inzet het kost om digitale content te creëren. Daarom ondersteunen wij bedrijven en professionals met SEO-diensten die uw online aanwezigheid versterken en uw zichtbaarheid vergroten.

Onze aanpak richt zich uitsluitend op organisaties die weten dat een doordachte SEO-strategie de basis vormt voor duurzaam succes. Met de juiste combinatie van zoekwoorden, optimalisatie en lokalisatie zorgen wij voor content die gevonden wordt én converteert.

Volledige begeleiding en maatwerk

Elk project wordt begeleid van A tot Z, met aandacht voor de specifieke doelen en wensen van de klant. Ons vertaalbureau levert professioneel SEO-werk dat volledig wordt afgestemd op uw strategie, doelgroep en budget.

Of u nu een KMO, multinational, vereniging of publieke instelling vertegenwoordigt: aarzel niet om contact met ons op te nemen voor meer informatie over tarieven en levertijden. Een toegewijde accountmanager staat klaar om u snel en persoonlijk verder te helpen.

Onze professionele vertalers

Frederic

Frederic

Afkomstig uit het Zuid-Franse Perpignan, heeft Frédéric zowel de Franse als de Argentijnse nationaliteit. Na zijn studie tot industrieel ingenieur, heeft hij gedurende 10 jaar als system engineer in verschillende landen gewerkt, waaronder Frankrijk, Zwitserland, Spanje en Argentinië. Daar combineerde hij zijn professionele kwalificaties met zijn passie voor reizen. Hij beschikt eveneens over een diploma als reisagent en hij is gecertificeerd in Sabre, een van de belangrijkste reservatiesystemen in de toeristische sector (vluchten, hotels, huurauto´s). Door zijn herkomst, zijn vele reizen, zijn professionele ervaring en zijn interesse voor vreemde talen, besloot hij zijn carrière een nieuwe wending te geven als vertaler. Frédéric vertaalt vanuit het Engels en Spaans en hij is gespecialiseerd in techniek, informatica en toerisme. Hij woont ondertussen al meerdere jaren in Argentinië, maar hij overweegt om naar Barcelona terug te keren.
Sabine

Sabine

Sabine studeerde in 1990 af in Germaanse Filologie (Nederlands-Engels) aan de Universiteit Gent en ging meteen aan de slag in een groot Belgisch telecommunicatiebedrijf. Ze werkte er meer dan tien jaar als Sales Assistant in een meertalige werkomgeving. Naast Engels, Frans en Duits spreekt ze ook een aardig woordje Zweeds en Italiaans. Door haar passie voor talen en vertalen heeft ze besloten om freelance vertaler te worden. Al gauw heeft ze zo veel werk dat ze dat niet meer kan combineren met een fulltime baan in de bedrijfswereld. In 2011 besloot ze daarom haar hart te volgen om te werken als full-time freelance vertaler. Ze vertaalt vanuit het Engels en het Frans naar het Nederlands. Haar specialisaties zijn mode, lifestyle, toerisme, gastronomie, commerciële vertalingen en boekvertalingen.
Stephanie

Stephanie

Stephanie is opgegroeid in West-Vlaanderen, in het gebied waar Frankrijk, Wallonië en Vlaanderen bij elkaar komen. In 2000 studeerde ze af aan het Hoger Instituut voor Vertalers en Tolken (HIVT) in Antwerpen, waarna ze via een Erasmus uitwisselingsprogramma nog een jaartje van het leven heeft genoten en aan de universiteit van Bologna haar Frans en Italiaans heeft geperfectioneerd. Ze heeft eerst zes jaar voor een telecommunicatiebedrijf in Brussel gewerkt waar ze dagelijks contact had met klanten uit heel Europa. In 2007 verhuisde ze naar Noord-Frankrijk en ging er begin 2012 als freelance vertaler aan de slag. In oktober 2015 volgde ze haar hart en sindsdien woont ze in Napels, Italië, waar ze zich in alle vrijheid aan haar passie kan wijden: vertalen.

Vakgebieden en specialisaties

BeTranslated garandeert kwaliteitsvolle vertalingen door onze ervaren vertalers op elk vakgebied.

Business

Websites

Marketing

Toerisme

Financieel

IT

Technisch

Juridisch

ONZE DIENSTEN

Professionele vertaaldiensten

Vertaling van websites & blogs
Documenten vertalen
Op maat gemaakte tolkdiensten
Meertalige SEO vertaalbureau
Beëdigde vertaaldiensten in Nederland
Website Translation Services

Vertaling van websites en blogs

Het vertalen van je website is cruciaal om nieuwe markten te bereiken. Hoewel online zichtbaarheid vergroten eenvoudiger is dan ooit, blijft overtuigend communiceren in de taal van je doelgroep werk voor ervaren taalspecialisten.

Een precieze vertaling van webpagina’s en blogartikelen zorgt ervoor dat internationale bezoekers zich aangesproken voelen en sneller klant worden.

Vertalen van professionele documenten

Vertaling van zakelijke documenten

Of het nu gaat om één pagina, een uitgebreide handleiding in PDF of een presentatie voor een internationale conferentie, ervaren vertalers zorgen voor teksten die perfect aansluiten bij je zakelijke behoeften.

De garantie: kwalitatieve vertalingen, geleverd binnen de afgesproken termijn en tegen een tarief dat past binnen je budget. Verzoeken worden snel opgevolgd, deadlines gehaald en taalservices aangeboden tegen concurrerende prijzen.

Tolkdiensten

Professionele tolkdiensten

Of het nu gaat om een internationale conferentie, een zakelijk overleg of een medische afspraak, ervaren tolken zorgen voor duidelijke communicatie tussen alle partijen.

De belofte: professionele tolkdiensten die accuraat, betrouwbaar en discreet zijn. Oplossingen worden snel aangeboden, afspraken nagekomen en diensten geleverd tegen concurrerende tarieven.

Audiovisual Translation

SEO-diensten

Meertalige SEO is onmisbaar voor bedrijven die online internationaal willen groeien. Het optimaliseren van content in de taal van de doelgroep vraagt niet alleen om technische kennis, maar ook om taalkundige expertise.

Met professionele SEO-vertalingen worden websites beter gevonden in zoekmachines, sluiten teksten aan bij lokale zoekintenties en worden nieuwe klanten sneller bereikt.

Remote Interpretation

Beëdigde vertaaldiensten

Voor officiële documenten zoals contracten, aktes of diploma’s zijn beëdigde vertalingen vaak wettelijk verplicht. Ervaren beëdigde vertalers zorgen voor correcte en rechtsgeldige vertalingen die door instanties in binnen- en buitenland worden geaccepteerd.

De garantie: nauwkeurige en vertrouwelijke vertalingen, geleverd binnen de afgesproken termijn en tegen concurrerende tarieven.

Veelgestelde vragen over onze SEO-diensten

Wat houden meertalige SEO-diensten precies in?
Meertalige SEO combineert professionele vertaling met zoekmachine-optimalisatie. De content wordt niet alleen correct vertaald, maar ook aangepast aan zoekgedrag en culturele voorkeuren in elk land.
Wat is het verschil tussen vertalen en SEO-lokalisatie?
Bij vertalen gaat het om de inhoud correct omzetten in een andere taal. SEO-lokalisatie zorgt daarnaast voor optimale vindbaarheid in zoekmachines door gebruik van lokale zoekwoorden en technische aanpassingen.
Hoe helpt SEO-vertaling bij internationale groei?
Door content te vertalen én te optimaliseren met lokale keywords en metadata wordt een website beter zichtbaar in Google en andere zoekmachines, waardoor meer verkeer en leads uit nieuwe markten volgen.
Welke onderdelen van een website worden geoptimaliseerd voor SEO?
Niet alleen de teksten, maar ook titels, meta descriptions, URL-structuur, alt-teksten bij afbeeldingen en interne linkbuilding worden aangepast voor betere prestaties in zoekmachines.
Zijn de SEO-diensten geschikt voor elke taal en markt?
Ja, er wordt gewerkt met native SEO-specialisten voor talen als Engels, Duits, Frans, Spaans, Portugees en Italiaans. Zo is de content altijd afgestemd op lokale markten.
Hoe wordt de kwaliteit van SEO-vertalingen gegarandeerd?
Door een combinatie van professionele vertalers, SEO-specialisten en het gebruik van keyword research tools. Content wordt altijd nagekeken op consistentie en vindbaarheid.
Hoe lang duurt het voordat resultaten zichtbaar zijn?
SEO is een proces op middellange termijn. Vaak worden de eerste verbeteringen binnen enkele weken zichtbaar, maar voor structurele groei is een langere periode nodig.
Contacteer ons

Neem contact op voor een gratis offerte!

Telefoon
Locatie

Rue de la Mutualité 106
4030 Luik
België

Onze werkwijze voor een vertaalopdracht

Aanvraag
U vraagt ons een gratis offerte aan en laat ons weten wat uw richtlijnen en wensen zijn.
Antwoord
Een verantwoordelijke van BeTranslated zal uw aanvraag binnen de 24 uur beantwoorden (meestal binnen de 2 uur).
Deadlines
In functie van de specifieke noden van uw vertaalproject, zullen wij dan de discussies met onze professionele vertalers starten om zo de ideale beschikbare kandidaat te kiezen voor het leveren van uw vertaling voor de overeengekomen deadline.
Aflevering van de documenten
Vervolgens zullen we u de vertaalde documenten of bestanden opsturen binnen de afgesproken termijn.
Factuur
Kort nadien zullen wij u contacteren om eventuele opmerkingen of vragen in acht te nemen. Wanneer u tevreden bent, sturen wij u de factuur op.